Site-Suche

Ein Homophon ist das Wort? Beispiele für Homophone auf Russisch

Viele Ausländer bemerken, dass die russische Spracheist sehr schwer zu lernen. Besonders schwierig mit Worten, die nicht so geschrieben sind, wie sie gehört werden, oder ähnlich klingen mit einem grundlegend anderen Wort. Wir sprechen über Homophone, denen wir diesen Artikel widmen werden.

Ein Homophon ist ...

Wir werden analysieren, was es ist. Die Liste hilft uns:

  • Ein Paar oder mehrere Wörter, die gleich klingen, aber sie sind auf verschiedene Arten geschrieben und haben sehr unterschiedliche Bedeutungen.
  • Phonetische (Ton-) Ambiguität.
  • Phonetische Homonyme (mit Griechisch - "die gleichen Töne").

Homophon ist

Homophone in Russisch werden aufgrund der folgenden Quellen gebildet:

  • Ändern Sie den Ton des Vokallauts in einer entspannten Position.
  • Atemberaubende Konsonantenlaute, wenn diese am Ende eines Wortes oder vor einem anderen Konsonanten stehen.

Um Ihnen zu verdeutlichen, was auf dem Spiel steht, werden wir konkrete Beispiele für Homophone geben.

Homophone: Beispiele für Wörter und Sätze

Machen wir uns mit den verschiedenen Arten dieses phonetischen Phänomens vertraut. Beispiele für Homophonwörter:

  • Atemberaubende Konsonanten: Wiesenbogen, Stangenteich, Katzencode, Schwellenvize, Aufkochen, Fallfall, Schreien.
  • Fusion mit dem zweiten Konsonanten: Kugelschreiber.
  • Reduktion von Vokalen: Geben-Verraten, Geister-Werfen.
  • Zufall des Verbs im Infinitiv und das Gesicht des gegenwärtigen oder einfachen Futur: es ist notwendig zu entscheiden - heute wird entschieden, wir werden bauen - die Siedlung wird gebaut.

Homophone sind Beispiele für Wörter

Sie können Beispiele für Homophone-Wort-Kombinationen finden- als Zufall im Klang eines Wortes und einer ganzen Wortkombination und dem Zusammentreffen zweier Sätze. Manchmal ist der Unterschied nur in der Position des Rohlings. Zum Beispiel:

  • Kiefer - aus einem Traum;
  • nicht meins - dumm;
  • Drift - hinter der Nase;
  • verschiedene Dinge tragen - peinliche Dinge;
  • an Ort und Stelle - zusammen;
  • Dünger - auf dem Wagen;
  • für das Geschäft - es tat weh;
  • aus der Luke - und böse.

Im Kontext sieht das so aus:

  • Dieser Krieger könnte für seine ganze Familie aufstehen. An einem öffentlichen Ort muss man beim Gähnen den Mund schließen.
  • Er war immer zum Meer hingezogen, Paul sagte, dies sei sein Element. In dieser traurigen Stunde schreibe ich dir Gedichte.
  • Was hat das mit dem zu tun, was ich dir einmal gesagt habe? Ich bin bereits in diesem Bereich und ohne die Hilfe eines Navigators orientiert.
  • Es wurde beschlossen, die Bewegung fortzusetzen und nicht einmal die geringste Verzögerung zuzulassen. Von der Linie bis zur Linie las Valya erneut Mamas Brief nach.
  • Ich war wieder angezogen von grünen Wiesen, lauten Wasserfällen, unerforschten Wäldern, braunen Felsen. Was auch immer er sagt, es scheint, dass seine Rede mit einem Wortspiel verwoben ist.
  • Jeden Tag gehe ich den gleichen Weg, aber ich trage verschiedene Dinge. Sie konnte einfach nicht mit diesen wirklich peinlichen Dingen Schritt halten.

Ursprung des Konzepts

Ein Homophon ist ein geliehenes Wort. Es geschah aus dem altgriechischen ὁμόφωνος, was bedeutet "die gleiche Sprache sprechen", "Konsonant", "Konsonant". Nach einer anderen Version wurde das Konzept aus einer Kombination von zwei alten griechischen Wörtern gebildet: ὁμός - "gleich", "gleich" und φωνή - "Klang", "Stimme".

Ähnliche Konzepte

Verwechseln Sie Homophone nicht mit verwandten Begriffen:

  • Homonyme - das gleiche gilt für das Sondieren und Schreiben von Morphemen, Wörtern und anderen Einheiten der Sprache; ihr hauptsächlicher Unterschied ist in der Bedeutung. Beispiel: Äther im Rundfunk und Äther - organische Materie.
  • Homographen - Solche Wörter sind beim Schreiben gleich, aber in der Aussprache unterscheiden sie sich vollständig. Sperren Sie mit einem Akzent auf der ersten Silbe und sperren Sie mit einem Akzent auf der zweiten.
  • Omoformen - die sogenannten grafischen Homonyme. Verschiedene Wörter, die in der Schreibweise nur in einer bestimmten grammatischen Form zusammenfallen. Zum Beispiel, ich fliege - die Verben "fliegen" und "behandeln", weinen - die Infinitive "weinen" und "bezahlen".
  • Homomorphe - verschiedene Morpheme (Teile des Wortes - Präfixe,Wurzeln, Suffixe, Endungen), die sowohl beim Schreiben als auch bei der Aussprache übereinstimmen, aber die Bedeutung ist anders. Ein anschauliches Beispiel ist "a". Es kann das Ende des Substantivs im Plural (Stadt) sein, das Ende des Substantivs im Genitiv (ich bin heute zu Hause), das Ende des Verbs in der Vergangenheitsform (akzeptiert).
  • Paronyme - Wörter, die eine ähnliche Klang- und Morphemzusammensetzung haben, aber unterschiedliche Bedeutungen haben. Adressat-Adressat, blutrot, Abonnenten-Abo.

 Homophone auf Russisch

Homonyme sind unterteilt in:

  • Vollständige Wörter sind Wörter, die zu allen Formen passen. Man beachte, dass Homographen aus dieser Art von Homonymen dadurch unterschieden werden, was sie in verschiedenen Teilen der Rede haben können.
  • Teilweise - nicht alle absoluten Formen eines Wortes stimmen überein.
  • Grammatikalisch - es gibt eine, mehrere Formen.

Homophone in anderen Sprachen

Beispiele für Wörter-Homophone finden sich nicht nur im russischen Dialekt:

  • Französisch unterscheidet sich dadurch, dass es extrem istreich an Homophonen. Der Grund dafür ist, dass die überwältigende Mehrheit der letzten Buchstaben nicht gelesen werden kann. Eine homophone Kette kann aufgereiht werden: ver - rever - vers - vert.
  • Englische Studenten hatten auch oftwegen häufigen Treffen mit Homophonen in einer Zwickmühle sein. Dies liegt daran, dass die in diesem Dialekt gleichlautenden Vokale und Konsonanten in ganz anderen Buchstaben im Buchstaben angegeben sind. Zum Beispiel: wissend - neu, Bär - nackt, ganz - Loch.

Homophone Kollokationen

Also Homophone sind die Worte, die wir sagendas gleiche, aber wir schreiben anders, und die Bedeutung in jedem von ihnen ist radikal anders angelegt. Es ist schwierig für Muttersprachler, sich in dieser Art von phonetischer Ambiguität zu verwirren, aber für Studenten russischer Homophone können sie zu einem ernsten Problem werden.

</ p>
  • Bewertung: